Trygve Söderlings intressanta artikel kring översättningen av M. A. Numminens böcker (Ny Tid 37/2011) innehöll också en hänvisning …
Debatt
-
-
”Ingen skulle med rent samvete översätta finskt Hesa-kaverande till nåtsorts stockholmsklyk” skrev jag i artikeln. Exemplet var alltså …
-
-
Vapenhandeln med Israel bryter mot Finlands egna utrikespolitiska linjedragningar, skriver Johannes Hautaviita, med anledning av Finlands förestående köp …
-
”Att tvivla”, skriver Dante Alighieri i Den Gudomliga komedin, ”är mig lika kärt som att veta.” Men i …

